Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Josua 10: 34


2000
Från Lakish fortsatte Josua och israeliterna till Eglon, som de belägrade och anföll.
reformationsbibeln
Och Josua drog från Lakish och alla israeliterna med honom till Eglon och belägrade och stred mot det.
folkbibeln
Från Lakish drog Josua med hela Israel till Eglon, och de belägrade och angrep det.
1917
Och från Lakis drog Josua med hela Israel till Eglon, och de belägrade och angrepo det.
1873
Och Josua drog ifrå Lachis med hela Israel, intill Eglon, och belade och bestridde det;
1647 Chr 4
Samme tjd drog Horam / Kongen af Geser / op / ad hielpe Lachis / MenJosua slog hannem oc alt hans Folck / indtil hand lood hannem igen blifve ofver igien.
norska 1930
34 Fra Lakis drog Josva med hele Israel til Eglon; og de leiret sig mot byen og stred mot den.
Bibelen Guds Ord
Fra Lakisj drog Josva videre til Eglon, og hele Israel var med ham. De drog til felts mot den og stred mot den.
King James version
And from Lachish Joshua passed unto Eglon, and all Israel with him; and they encamped against it, and fought against it:

danska vers