Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Josua 6: 3


2000
Alla krigare skall tåga runt staden, de skall vandra ett varv. Sex dagar skall ni göra så.
reformationsbibeln
Ni ska tåga runt staden, alla stridsdugliga män. Gå runt staden en gång. Så ska du göra i sex dagar.
folkbibeln
Tåga omkring staden med alla stridsdugliga män, gå runt staden en gång. Så skall du göra i sex dagar.
1917
Tågen nu omkring staden, så många stridbara män I ären, runt omkring staden en gång; så skall du göra i sex dagar.
1873
Låt alla krigsmännerna gå en gång kringom staden; och gör så i sex dagar.
1647 Chr 4
Oc J skulle gaae omkring Staden / ja alle Krjgsmænd / saa de omringe Staden een gang / saa skalt du giøre sex Dage.
norska 1930
3 La nu alle krigsmennene gå omkring byen, rundt om den én gang! Således skal du gjøre i seks dager;
Bibelen Guds Ord
Dere skal gå rundt byen, alle dere stridsmenn. Dere skal gå én gang rundt byen. Dette skal dere gjøre i seks dager.
King James version
And ye shall compass the city, all ye men of war, and go round about the city once. Thus shalt thou do six days.

danska vers