Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Josua 5: 4


2000
Skälet till att Josua omskar dem var att allt folk av mankön som dragit ut ur Egypten, alla vapenföra män, hade dött på vägen genom öknen, när de drog ut ur Egypten.
reformationsbibeln
Och detta var orsaken varför Josua omskar dem: Allt folket som dragit ut från Egypten som var män, alla stridsdugliga män, hade dött på vägen genom öknen efter att de hade dragit ut från Egypten.
folkbibeln
Orsaken till att Josua omskar dem var denna: Alla män som dragit ut ur Egypten, alla stridsdugliga män, hade dött under ökenvandringen efter uttåget ur Egypten.
1917
Och orsaken varför Josua omskar dem var denna: allt det folk av mankön, som hade dragit ut ur Egypten, alla stridbara män, hade dött i öknen under vägen, efter uttåget ur Egypten.
1873
Och detta är saken, hvarföre Josua omskar allt folket, som utur Egypten draget var, mankön; ty allt krigsfolket var dödt blifvet i öknene på vägenom, då de drogo utur Egypten;
1647 Chr 4
Oc denne er Sagen / hforfor Josua omskar : Alt folcket af Mandkiøn / som vare uddragne af Ægypten / alt Krjgsfolcket var døt i Ørcken paa Veyen / siden de ginge ud af Ægypten:
norska 1930
4 Grunnen til at Josva omskar dem, var denne: Alt det folk som drog ut av Egypten - alle mennene, alle krigsfolkene - var død i ørkenen på veien fra Egypten.
Bibelen Guds Ord
Dette er grunnen til at Josva omskar dem: Hele folket som drog ut fra Egypt og som var av hankjønn, alle stridsmennene, var døde på veien gjennom ørkenen etter at de hadde dratt ut av Egypt.
King James version
And this is the cause why Joshua did circumcise: All the people that came out of Egypt, that were males, even all the men of war, died in the wilderness by the way, after they came out of Egypt.

danska vers