Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Femte Moseboken 34: 6


2000
Han begravde honom i dalen mitt emot Bet Pegor i Moab; än i dag vet ingen var graven finns.
reformationsbibeln
Han begravde honom i dalen i Moabs land, mitt emot Bet-Peor. Men till denna dag har ingen fått veta var hans grav finns.
folkbibeln
Han begravde honom i dalen i Moabs land, mitt emot Bet-Peor. Men till denna dag har ingen fått veta var hans grav finns.
1917
Och han begrov honom i dalen i Moabs land, mitt emot Bet-Peor; men ännu intill denna dag har ingen fått veta var hans grav är.
1873
Och han begrof honom uti dalenom uti de Moabiters lande, emot Peors hus; och ingen hafver fått veta hans graf allt intill denna dag.
1647 Chr 4
Oc een begrof hannem i Dalen udi Moabiternes Land / tvert mod Peors Huus: Oc ingen mand hafver vist hans Graf / indtil denne Dag.
norska 1930
6 Og han begravde ham i dalen i Moabs land midt imot Bet-Peor, og ingen kjenner til denne dag hans grav.
Bibelen Guds Ord
Han begravde ham i dalen i Moab-landet, rett overfor Bet-Peor. Men til denne dag er det ingen som kjenner til hvor graven hans er.
King James version
And he buried him in a valley in the land of Moab, over against Bethpeor: but no man knoweth of his sepulchre unto this day.

danska vers