Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Markusevangeliet 8: 18


2000
Kan ni inte se fast ni har ögon och inte höra fast ni har öron? Har ni glömt
reformationsbibeln
Ni har ju ögon, ser ni inget? Ni har ju öron, hör ni inget? Och minns ni inte
folkbibeln
Har ni ögon och ser inte och öron och hör inte? Kommer ni inte ihåg
1917
I haven ju ögon; sen I då icke? I haven ju öron; hören I då icke?
1873
Hafvandes ögon, och sen intet? och hafvandes öron, och hören intet?
1647 Chr 4
Hafve J Øyen / oc see icke / oc hafve J Øren / oc høre icke?
norska 1930
18 Har I øine og ser ikke, har I ører og hører ikke? Kommer I ikke i hu
Bibelen Guds Ord
Har dere øyne, men ser ikke? Og har dere ører, men hører ikke? Og husker dere ikke?
King James version
Having eyes, see ye not? and having ears, hear ye not? and do ye not remember?

danska vers      


8:13 - 21 DA 407-9
8:17 - 21 FW 63.2
8:18 TMK 256.4; TDG 275.3   info