Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Femte Moseboken 32: 12


2000
Herren ensam visade vägen, ingen annan, främmande gud.
reformationsbibeln
Endast Herren ledde honom och ingen främmande gud var med honom.
folkbibeln
Blott HERREN ledde honom, ingen främmande gud vid hans sida.
1917
HERREN allena ledsagade honom, och ingen främmande gud jämte honom.
1873
HERREN allena ledde honom, och ingen främmande gud var med honom.
1647 Chr 4
HErren alleene motte leeede hannem / oc der var ingen fremmed Gud med hannem.
norska 1930
12 Det var Herren alene som førte ham, og ingen fremmed gud var med ham.
Bibelen Guds Ord
slik var det Herren alene som ledet ham, og ingen fremmed gud fantes hos ham.
King James version
So the LORD alone did lead him, and there was no strange god with him.

danska vers