Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Femte Moseboken 30: 10


2000
när du lyssnar till Herren, din Gud, och följer hans bud och stadgar, allt som har skrivits ner i denna lagbok, och när du vänder tillbaka till Herren, din Gud, av hela ditt hjärta och med hela din själ.
reformationsbibeln
när du lyssnar till Herrens, din Guds, röst och håller hans bud och stadgar som är skrivna i denna lagbok, och om du vänder om till Herren, din Gud, med hela ditt hjärta och med hela din själ.
folkbibeln
när du lyssnar till HERRENS, din Guds, röst och håller hans bud och stadgar som är skrivna i denna lagbok, och vänder om till HERREN, din Gud, av hela ditt hjärta och av hela din själ.
1917
när du hör HERRENS, din Guds, röst, så att du håller hans bud och stadgar, det som är skrivet i denna lagbok, och när du vänder åter till HERREN, din Gud, av allt ditt hjärta och av all din själ.
1873
Derföre, att du HERRANS dins Guds röst lyder, till att hålla hans bud och rätter, som skrifne äro i desso lagbok; såframt du vänder dig till HERRAN din Gud af allo hjerta, och af allo själ.
1647 Chr 4
Om du lyder paa HErren djn Guds Røst / ad holde hans Bud oc hans Skick / som ere skrefne i denne Lovbog / oc du vender dig om til HErren djn Gud / i dit gandske Hierte / oc i din gandske Siel.
norska 1930
10 så sant du hører på Herrens, din Guds røst, så du tar vare på hans bud og hans lover, det som er skrevet i denne lovens bok, og så sant du omvender dig til Herren din Gud av alt ditt hjerte og av all din sjel.
Bibelen Guds Ord
så sant du lyder Herren din Guds røst, så du holder Hans bud og Hans lover, som er skrevet i denne Lovboken, og så sant du vender om til Herren din Gud av hele ditt hjerte og av hele din sjel.
King James version
If thou shalt hearken unto the voice of the LORD thy God, to keep his commandments and his statutes which are written in this book of the law, and if thou turn unto the LORD thy God with all thine heart, and with all thy soul.

danska vers