Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Femte Moseboken 26: 5


2000
Inför Herren, din Gud, skall du sedan säga: ”Min fader var en nödställd aramé, som flyttade ner till Egypten med en liten skara människor. Där bodde de och blev ett stort, starkt och talrikt folk.
reformationsbibeln
Inför Herren, din Gud, ska du sedan säga: Min fader var en aramé*, som höll på att förgås. Han drog ner till Egypten och vistades där med en liten skara, och där blev han ett stort, mäktigt och talrikt folk.
folkbibeln
Inför HERRENS, din Guds, ansikte skall du ta till orda och säga: "Min fader var en kringvandrande aramé, som drog ner till Egypten och bodde där som främling med en liten skara, och där blev han ett stort, mäktigt och talrikt folk.
1917
Och du skall betyga och säga inför HERRENS, din Guds, ansikte: ”Min fader var en hemlös aramé, som drog ned till Egypten och bodde där såsom främling med en ringa hop, och där blev av honom ett stort, mäktigt och talrikt folk.
1873
Då skall du svara, och säga för HERRANOM dinom Gud: De Syrer ville förgöra min fader, han drog neder i Egypten, och var der en främling med fögo folk; och vardt der ett stort, starkt och mycket folk.
1647 Chr 4
Da skalt du svare / oc sige for HErren djn Gud : Mjn Fader var en ælendig Syrer / oc hand drog ned til Ægypten / oc var der en udlændig / med et Føye Folck / oc hand blef der til et stoort / sterckt oc mangfoldig Folck.
norska 1930
5 Da skal du ta til orde og si for Herrens, din Guds åsyn: Min far var en omvankende araméer, og han drog ned til Egypten og bodde der som fremmed med en liten flokk; og der blev han til et stort, sterkt og tallrikt folk.
Bibelen Guds Ord
Du skal svare og si for Herren din Guds åsyn: "Min far var en arameer som holdt på å gå til grunne, og han drog ned til Egypt og bodde der med bare noen få. Og der ble han til et stort, mektig og tallrikt folk.
King James version
And thou shalt speak and say before the LORD thy God, A Syrian ready to perish was my father, and he went down into Egypt, and sojourned there with a few, and became there a nation, great, mighty, and populous:

danska vers