Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Markusevangeliet 7: 30


2000
Och hon gick hem och fann flickan liggande på sin säng, fri från demonen.
reformationsbibeln
Och då hon kom hem fann hon dottern ligga på sängen, och den onde anden* hade farit ut.
folkbibeln
Och hon gick hem och fann barnet ligga på bädden. Den onde anden hade farit ut.
1917
Och när hon kom hem, fann hon flickan ligga på sängen och såg att den onde anden hade farit ut.
1873
Och då hon kom i sitt hus, fann hon djefvulen utgången vara, och dottrena liggande på sängene.
1647 Chr 4
Oc hun gick bort i sit Huus / oc fandt / ad Dieflen var udfaren / oc Datteren lagdt paa Sengen.
norska 1930
30 Og hun gikk bort til sitt hus og fant at barnet lå på sengen, og at den onde ånd var faret ut.
Bibelen Guds Ord
Og da hun var kommet til sitt hus, fant hun ut at demonen var borte, og at datteren hennes lå på sengen.
King James version
And when she was come to her house, she found the devil gone out, and her daughter laid upon the bed.

danska vers      


7:24 - 30 AA 19; AH 204; COL 175; DA 399-403; GC 515; MH 42
7:25 - 30 RC 170.4   info