Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Femte Moseboken 21: 21


2000
Då skall alla männen i staden stena honom till döds. Du skall utrota det onda ur folket. Hela Israels folk skall känna fruktan när de får höra talas om detta.
reformationsbibeln
Då ska alla män i hans stad stena honom med stenar till döds. Du ska utrota det onda från dig. Hela Israel ska höra detta och frukta.
folkbibeln
Då skall alla män i staden stena honom till döds. Du skall skaffa bort det onda ifrån dig. Hela Israel skall höra detta och känna fruktan.
1917
Då skall allt folket i staden stena honom till döds: du skall skaffa bort ifrån dig vad ont är. Och hela Israel skall höra det och frukta.
1873
Så skall allt folket i staden stena honom ihjäl; och alltså skall du skilja den onda ifrå dig, att hela Israel skall det höra och rädas.
1647 Chr 4
Saa skal den meenige Mand i hans Stad / steene hennem / oc hand skal døø / oc du skalt borttage det onde fra dig / ad all Jsrael maa det høre oc frycte sig.
norska 1930
21 Og alle mennene i hans by skal stene ham til døde; således skal du rydde det onde bort av din midte, og hele Israel skal høre det og frykte.
Bibelen Guds Ord
Så skal alle mennene i byen hans steine ham til han dør. Slik skal du rense bort ondskapen som er midt iblant deg, og hele Israel skal høre det og frykte.
King James version
And all the men of his city shall stone him with stones, that he die: so shalt thou put evil away from among you; and all Israel shall hear, and fear.

danska vers