Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Femte Moseboken 18: 8


2000
De skall alla ha samma andel att leva av [---].
reformationsbibeln
De ska ha samma andel att leva av, förutom det han har fått från försäljningen av sitt fädernearv.
folkbibeln
De skall alla ha lika mycket till underhåll, utan hänsyn till vad någon kan äga genom försäljning av fädernearv.
1917
De skola alla hava lika mycket till sitt underhåll, oberäknat vad någon kan äga genom försäljning av sitt fädernearv.
1873
De skola få lika del till att äta, förutan det han hafver af sina fäders sålda godse.
1647 Chr 4
norska 1930
8 så skal de alle nyte like del av gavene, bortsett fra hvad han kan ha fått ved salg av sine fedrene eiendeler.
Bibelen Guds Ord
De skal ha like stor del til underhold, i tillegg til det han har fått fra salget av fedrearven sin.
King James version
When thou art come into the land which the LORD thy God giveth thee, thou shalt not learn to do after the abominations of those nations.

danska vers