Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Femte Moseboken 17: 4


2000
och om detta kommer till dina öron, då skall du noga undersöka saken. Om det verkligen är sant att något så skändligt har skett i Israel,
reformationsbibeln
och detta blir berättat för dig, och du får höra om det, då ska du noga undersöka det, och se, om det blir bekräftat att det är sant att detta avskyvärda har hänt i Israel,
folkbibeln
och detta blir berättat för dig och du får höra om det, skall du noga undersöka saken. Om det visar sig vara sant och kan slås fast att detta avskyvärda har förövats i Israel,
1917
och detta bliver berättat för dig, så att du får höra därom, då skall du noga undersöka saken; om det då befinnes vara sant och visst att en sådan styggelse har blivit förövad i Israel,
1873
Och det varder dig sagdt, och du hörer det, så skall du granneligen fråga derefter; och när du finner, att det visserliga sant är, att sådana styggelse skedd är i Israel;
1647 Chr 4
Oc det bliver sagt til dig / oc du hører det: Da skalt du det vel udspørge: Oc see / er det fanden / er det vist / ad saadan Vederstyggelkighed er skeet i Jsrael :
norska 1930
4 og dette blir meldt dig, og du får høre om det, da skal du nøie granske saken; og er det da sannhet, er det sikkert og visst at denne vederstyggelighet er gjort i Israel,
Bibelen Guds Ord
og dette blir fortalt deg, og du hører om det, da skal du undersøke det nøye. Og se, hvis det blir bekreftet at det er sant at en slik styggedom er begått i Israel,
King James version
Then shalt thou bring forth that man or that woman, which have committed that wicked thing, unto thy gates, even that man or that woman, and shalt stone them with stones, till they die.

danska vers