Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Femte Moseboken 15: 22


2000
Hemma i dina städer skall du äta det, och då får både orena och rena vara med, liksom när man äter gasell eller hjort.
reformationsbibeln
Inne i dina städer kan du äta det. Både den orene och den rene får äta av det, liksom när man äter gasell eller hjort.
folkbibeln
Inom dina portar må du äta det. Både den som är oren och den som är ren får äta av det, så som man äter kött av gasell eller hjort.
1917
Inom dina städer må du då äta det; både den som är oren och den som är ren må äta därav, såsom vore det gasell- eller hjortkött.
1873
Utan i dinom port skall du ätat, ehvad du äst ren eller oren, såsom en rå eller hjort;
1647 Chr 4
Jnden dine Porte skalt du æde det / (hvad heller du est ureen eller reen) lige som en Raa / oc lige som en Hiort:
norska 1930
22 Hjemme i dine byer kan du ete det; både den urene og den rene kan ete det, som om det var et rådyr eller en hjort.
Bibelen Guds Ord
Innenfor portene dine kan du spise det. Både den urene og den rene kan spise det, som om det var en gaselle eller et dådyr.
King James version
Only thou shalt not eat the blood thereof; thou shalt pour it upon the ground as water.

danska vers