Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Femte Moseboken 14: 23


2000
Detta skall du äta inför Herren, din Gud, på den plats som han väljer ut och där han vill låta sitt namn bo: tiondet av din säd, ditt vin och din olja, likaså kornas och fårens förstfödda. Så lär du dig att alltid frukta Herren, din Gud.
reformationsbibeln
Du ska äta inför Herren, din Gud, på den plats som han ska välja ut och där han vill låta sitt namn bo, tiondet av din säd, av ditt vin och av din olja, och det förstfödda av din nötboskap och av dina får, så att du lär dig att alltid frukta Herren, din Gud.
folkbibeln
Du skall äta ditt tionde inför HERRENS, din Guds, ansikte på den plats som han utväljer till boning åt sitt namn: tiondet av din säd, ditt vin och din olja, liksom det förstfödda av din nötboskap och småboskap, så att du lär dig att alltid frukta HERREN, din Gud.
1917
och du skall äta den inför Herrens, din Guds, ansikte, på den plats som han utväljer till boning åt sitt namn: tionden av din säd, ditt vin och din olja, så ock det förstfödda av dina fäkreatur och din småboskap; ty du skall lära att frukta Herren, din Gud, alltid.
1873
Och skall äta den för HERRANOM dinom Gud, på det rum som han utväljer, att hans Namn der bo skall; nämliga af tionden utaf din säd, dino vine, dine oljo, och förstfödningen af ditt fä och din får; på det du skall lära frukta HERRAN din Gud i alla dina lifsdagar.
1647 Chr 4
Oc æde det for HErren din Gud / paa den sted som hand udvæler ad hans Nafn skal boo der / Tjende af dit Korn / af din ny Vjn / oc af din ny Olie / oc de Førstefødde af dit Fæ oc dine Faar: Ad du maat lære ad frycte HErren din Gud / alel Dage.
norska 1930
23 Og for Herrens, din Guds åsyn, på det sted han utvelger til å la sitt navn bo der, skal du ete tienden av ditt korn og din most og din olje og det førstefødte av ditt storfe og av ditt småfe, forat du kan lære å frykte Herren din Gud alle dager.
Bibelen Guds Ord
For Herren din Guds åsyn, på det stedet Han utvelger for å la Sitt navn bo der, skal du spise tienden av ditt korn, din most og din olje, av det førstefødte av storfeet og småfeet ditt, for at du kan lære å frykte Herren din Gud alle dager.
King James version
And thou shalt eat before the LORD thy God, in the place which he shall choose to place his name there, the tithe of thy corn, of thy wine, and of thine oil, and the firstlings of thy herds and of thy flocks; that thou mayest learn to fear the LORD thy God always.

danska vers