Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Femte Moseboken 13: 14


2000
skall du noga undersöka detta, göra efterforskningar och anställa förhör. Om det verkligen är sant att något så skändligt har skett i ditt folk
reformationsbibeln
då ska du höra efter, undersöka och fråga noggrant. Och se, om det visar sig vara sant och kan bekräftas att något så avskyvärt har skett ibland er,
folkbibeln
då skall du noga undersöka, rannsaka och utforska. Om det då visar sig vara sant och kan bekräftas att något så avskyvärt har ägt rum hos dig,
1917
så skall du noga undersöka och rannsaka och efterforska; om det då befinnes vara sant och visst att en sådan styggelse har blivit förövad bland dig,
1873
Så skall du granneliga söka, ransaka och befråga, om sanningen finnes, att så visst är, att denna styggelsen ibland eder skedd är.
1647 Chr 4
Da skalt du flitteligen randsage / oc søge / oc spørge der om: Oc om det findis i Sandhed / ad det saa visseligen er / ad den Vederstyggelighed er skeet iblant eder:
norska 1930
14 da skal du granske og ransake og spørre nøie efter, og er det da sannhet, er det sikkert og visst at denne vederstyggelighet er gjort i din midte,
Bibelen Guds Ord
da skal du undersøke det, granske og spørre nøye etter. Og se, hvis det blir bekreftet at det er sant at en slik styggedom er begått i din midte,
King James version
Then shalt thou inquire, and make search, and ask diligently; and, behold, if it be truth, and the thing certain, that such abomination is wrought among you;

danska vers