Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Femte Moseboken 4: 39


2000
Därför skall du i dag inse och besinna att det är Herren som är Gud uppe i himlen och nere på jorden, det finns ingen annan.
reformationsbibeln
Därför ska du i dag veta och besinna i ditt hjärta att Herren är Gud uppe i himlen och nere på jorden, det finns ingen annan.
folkbibeln
Därför skall du i dag veta och lägga på hjärtat att HERREN är Gud uppe i himlen och nere på jorden: Det finns ingen annan.
1917
därför skall du i dag veta och lägga på hjärtat att HERREN är Gud, uppe i himmelen och nere på jorden, han och ingen annan;
1873
Så skall du nu veta i dag, och lägga det på hjertat, att HERREN är en Gud, ofvan i himmelen, och nedre uppå jordene, och ingen annan;
1647 Chr 4
Saa skalt du vilde i Dag / oc tage dig til Hierte / ad HErren hand er Gud / ofven i Himmelen / oc nedre paa Jorden / ingen anden.
norska 1930
39 Så skal du da idag vite og ta dig det til hjerte at Herren han er Gud både i himmelen der oppe og på jorden her nede, han og ingen annen.
Bibelen Guds Ord
Derfor skal du i dag vite, og ta det til hjertet, at Herren Selv er Gud i himmelen der oppe og på jorden her nede. Det finnes ingen annen.
King James version
Know therefore this day, and consider it in thine heart, that the LORD he is God in heaven above, and upon the earth beneath: there is none else.

danska vers