Förra vers Nästa vers |
Femte Moseboken 4: 33 |
2000 Har något folk hört Guds röst ur elden, så som du har gjort, och ändå förblivit vid liv? | reformationsbibeln Har något folk hört Guds röst tala från mitten av elden så som du har hört, och förblivit vid liv? | folkbibeln Har något folk hört Guds röst tala ur elden, så som du har hört, och överlevt? |
1917 om något folk har hört Guds röst tala ur elden, såsom du har hört, och dock har blivit vid liv, | 1873 Att något folk hade hört Guds röst talandes utur elden, såsom du hört hafver, och likväl lefver? | 1647 Chr 4 Om noget Folck hafver hørt Guds Røst tale midt af Jlden / som du hafver hørt / oc det lefvit (alligevel?) |
norska 1930 33 om noget folk har hørt Guds røst tale midt ut av ilden, således som du har gjort, og er blitt i live, | Bibelen Guds Ord Har noe folk hørt Guds røst tale midt ut fra ilden, slik som du har hørt, og fått leve? | King James version Did ever people hear the voice of God speaking out of the midst of the fire, as thou hast heard, and live? |