Förra vers Nästa vers |
Fjärde Moseboken 34: 2 |
2000 Ge israeliterna följande påbud: När ni kommer in i landet, in i Kanaan, är detta det land som skall bli er egendom. Detta är gränserna för Kanaans land: | reformationsbibeln Befall Israels barn och säg till dem: När ni kommer till Kanaans land, är detta det land som ska tillfalla er som arvedel: Kanaans land efter sina gränser. | folkbibeln "Befall Israels barn och säg till dem: När ni kommer till Kanaans land, då är detta det land som skall tillfalla er som arvedel: Kanaans land, så långt dess gränser når. |
1917 Bjud Israels barn och säg till dem: När I kommen till Kanaans land, då är detta det land som skall tillfalla eder såsom arvedel: Kanaans land, så långt dess gränser nå. | 1873 Bjud Israels barnom, och säg till dem: När I uti Canaans land kommen, så skall det landet, som eder till arfvedel faller i Canaans lande, hafva sin landamär. | 1647 Chr 4 Biud Jsraels børn / oc sjg til dem: Efterdi J komme til Canaans Land / da skal det Land som eder skal falde til Arf / (være) Canaans Land med sine Grendzer. |
norska 1930 2 Byd Israels barn og si til dem: Når I kommer inn i Kana'ans land, så er dette det land som skal tilfalle eder som arv - Kana'ans land, så langt dets grenser når. | Bibelen Guds Ord "Befal Israels barn og si til dem: Når dere kommer inn i Kanaans land, er dette det landet som skal tilfalle dere som arv, Kanaans land med sine grenser. | King James version Command the children of Israel, and say unto them, When ye come into the land of Canaan; (this is the land that shall fall unto you for an inheritance, even the land of Canaan with the coasts thereof:) |