Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Fjärde Moseboken 32: 4


2000
det land som Herren har underkuvat åt Israels menighet, lämpar sig för boskapsskötsel, och vi, dina tjänare, har ju boskap.
reformationsbibeln
landet som Herren har besegrat för Israels menighet, är ett land för boskap, och dina tjänare har boskap.
folkbibeln
det land som HERREN har vunnit åt Israels menighet, är ett land för boskap, och dina tjänare har boskap.”
1917
det land som HERREN har låtit Israels menighet intaga, är ett land för boskap, och dina tjänare hava boskap.”
1873
Som HERREN slagit hade för Israels menighet, är beqvämt till boskap, och vi dine tjenare hafve boskap;
1647 Chr 4
Det Land som HErren hafver slagit for Jsraels Meenighed / det er et Land til Qveg / oc djne Tienere hafde Qveg.
norska 1930
4 det land som Herren har latt Israels menighet vinne med sverdet, er et land som er vel skikket for feavl, og dine tjenere har meget fe.
Bibelen Guds Ord
landet som Herren har slått foran ansiktet til Israels menighet, det er et land som er velegnet for buskap, og dine tjenere har buskap."
King James version
Even the country which the LORD smote before the congregation of Israel, is a land for cattle, and thy servants have cattle:

danska vers