Förra vers Nästa vers |
Fjärde Moseboken 26: 58 |
2000 Detta är de släkter som härstammar från Levi: livniternas släkt, hebroniternas släkt, machliternas släkt, mushiternas släkt, korachiternas släkt. Kehat blev far till Amram. | reformationsbibeln Detta är leviternas släkter: libniternas släkt, hebroniternas släkt, mahliternas släkt, musiternas släkt, koraiternas släkt. Och Kehat blev far till Amram. | folkbibeln Dessa var leviternas släkter: libniternas släkt, hebroniternas släkt, mahliternas släkt, musiternas släkt, koraiternas släkt. Och Kehat blev far till Amram. |
1917 Dessa voro leviternas släkter: libniternas släkt, hebroniternas släkt, maheliternas släkt, musiternas släkt, koraiternas släkt. Men Kehat födde Amram. | 1873 Dessa äro Levi slägter: De Libniters slägt, de Hebroniters slägt, de Maheliters slägt, de Musiters slägt, de Korahiters slägt; men Kehat födde Amram. | 1647 Chr 4 Disse ere Leviternes Slecter / de Libniteers Slect / de Hebroniters Slect / de Mahalitters Slect / de Musiters Slect / de Korahiters Slect: Oc Kaath aulede Aram. |
norska 1930 58 Dette var levittenes ætter: libnittenes ætt, hebronittenes ætt, mahlittenes ætt, musittenes ætt, korahittenes ætt. Kahat var far til Amram, | Bibelen Guds Ord Dette er levittenes ætter: libnittenes ætt, hebronittenes ætt, maklittenes ætt, musjittenes ætt, og korahittenes ætt. Kehat ble far til Amram. | King James version These are the families of the Levites: the family of the Libnites, the family of the Hebronites, the family of the Mahlites, the family of the Mushites, the family of the Korathites. And Kohath begat Amram. |