Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Fjärde Moseboken 25: 4


2000
och han sade till Mose: ”Grip ledarna för folket och häng upp dem under bar himmel inför Herren. Då skall Herrens glödande vrede vända sig från israeliterna.”
reformationsbibeln
Och Herren sa till Mose: Grip alla ledarna för folket, och häng upp dem inför Herren ute i solen, för att Herrens glödande vrede kan vändas från Israel.
folkbibeln
Och HERREN sade till Mose: "Hämta folkets alla huvudmän och häng upp dem i solen inför HERREN, för att HERRENS glödande vrede må vändas ifrån Israel.”
1917
Och HERREN sade till Mose: ”Hämta folkets alla huvudmän, och låt upphänga sådana i solen för HERREN, på det att HERRENS vredes glöd må vändas ifrån Israel.”
1873
Och HERREN sade till Mose: Tag alla öfverstarna för folket, och häng dem upp HERRANOM i solene, på det den grymme HERRANS vrede måtte varda vänd ifrån Israel.
1647 Chr 4
Oc HErrens sagde til Mose: Tag alle de Øfverste for Folcket / oc Tag ophenge dem for HErren imod selen / paa det / ad HErren hastige Vrede maa vendis fra Jsrael.
norska 1930
4 og Herren sa til Moses: Hent alle folkets høvdinger og la hine menn nagles til pelen under åpen himmel for Herren! Så skal Herrens brennende vrede avvendes fra Israel.
Bibelen Guds Ord
Da sa Herren til Moses: "Hent alle som er overhoder for folket og heng opp de skyldige framfor Herren, ute i solen, så Herrens brennende vrede kan vendes bort fra Israel."
King James version
And the LORD said unto Moses, Take all the heads of the people, and hang them up before the LORD against the sun, that the fierce anger of the LORD may be turned away from Israel.

danska vers