Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Fjärde Moseboken 23: 12


2000
Bileam svarade: ”Jag kan bara lydigt säga det Herren lägger i min mun.”
reformationsbibeln
Och han svarade och sa: Ska jag inte ta i akt så att jag talar det som Herren har lagt i min mun?
folkbibeln
Men han svarade: "Skall jag inte vara noga med att tala det som HERREN lägger i min mun?"
1917
Men han svarade och sade: ”Skulle jag då icke akta på vad HERREN lägger i min mun, och tala det?”
1873
Han svarade, och sade: Skulle jag icke det hålla och tala, som HERREN gifver mig i munnen?
1647 Chr 4
Oc hand svarde oc sagde : Skal jeg icke holde ved at tale det som HErren legger i mjn Mund?
norska 1930
12 Men han svarte: Skulde jeg ikke akte på det Herren legger i min munn, og tale det?
Bibelen Guds Ord
Så svarte han og sa: "Må jeg ikke vokte meg så jeg taler det Herren har lagt i min munn?"
King James version
And he answered and said, Must I not take heed to speak that which the LORD hath put in my mouth?

danska vers