Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Fjärde Moseboken 20: 1


2000
Hela Israels menighet nådde fram till Sinöknen i första månaden, och folket slog sig ner i Kadesh. Där dog Mirjam, och där blev hon också begravd.
reformationsbibeln
Sedan kom Israels barns hela menighet in i öknen Sin i första månaden, och folket stannade i Kadesh. Där dog Mirjam och där begravdes hon.
folkbibeln
Israels barn, hela menigheten, kom in i öknen Sin i den första månaden,* och folket stannade i Kadesh. Där dog Mirjam, och där begravdes hon.
1917
Och Israels barn, hela menigheten, kommo in i öknen Sin i den första månaden, och folket stannade i Kades; där dog Mirjam och blev där också begraven.
1873
Och Israels barn kommo med hela menighetene in uti den öknena Zin, i första månaden; och folket blef i Kades. Och MirJam blef der död, och vardt der begrafven.
1647 Chr 4
XX. Capitel. OC Jsraels Børn / ja den gandske Meenighed / kome i den Ørcken Sin / i den første Maaned / oc Foclket laa i Kades : Oc Maria Døde der / oc blef der begrafven.
norska 1930
20 I den første måned kom Israels barn, hele menigheten, til ørkenen Sin, og folket blev nogen tid i Kades; der døde Mirjam, og der blev hun begravet;
Bibelen Guds Ord
Så kom hele menigheten av Israels barn ut i Sin-ørkenen. Det var i den første måneden, og folket holdt seg i Kadesj. Der døde Mirjam, og hun ble begravet der.
King James version
Then came the children of Israel, even the whole congregation, into the desert of Zin in the first month: and the people abode in Kadesh; and Miriam died there, and was buried there.

danska vers