Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Fjärde Moseboken 14: 13


2000
Mose svarade: ”Och om egypterna får höra det? Du har ju med din kraft fört ut detta folk från dem.
reformationsbibeln
Men Mose sa till Herren: Sedan när egyptierna får höra det, för du har med din kraft fört ut detta folk från dem,
folkbibeln
Mose sade till HERREN: "Egyptierna har ju hört att du med din kraft har fört detta folk ut från dem hit upp,
1917
Mose sade till HERREN: ”Egyptierna hava ju förnummit att du med din kraft har fört detta folk ut ifrån dem hitupp,
1873
Men Mose sade till HERRAN: Så få de Egyptier det höra; ty du hafver fört detta folket med dine kraft midt ut ifrå dem;
1647 Chr 4
Da sagde Mose til HErren: Saa høre Ægypterne det / ad du hafver udført dette Folck med jn Kraft fra dem:
norska 1930
13 Da sa Moses til Herren: Egypterne har hørt at du med din kraft har ført dette folk ut fra dem,
Bibelen Guds Ord
Moses sa til Herren: "Da vil egypterne få høre om det, for ved Din makt førte Du dette folket ut fra dem.
King James version
And Moses said unto the LORD, Then the Egyptians shall hear it, (for thou broughtest up this people in thy might from among them;)

danska vers