Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Fjärde Moseboken 8: 8


2000
Sedan skall de ta en ungtjur med tillhörande matoffer av siktat mjöl, blandat med olja, och själv skall du ta en annan ungtjur till syndoffer.
reformationsbibeln
Sedan ska de ta en ung tjur med tillhörande matoffer av fint mjöl blandat med olja, och själv ska du ta en annan ung tjur till syndoffer.
folkbibeln
Sedan skall de ta en ungtjur med tillhörande matoffer av fint mjöl blandat med olja. Du skall ta en annan ungtjur till syndoffer.
1917
Sedan skola de taga en ungtjur, med tillhörande spisoffer av fint mjöl, begjutet med olja; därjämte skall du taga en annan ungtjur till syndoffer.
1873
Sedan skola de taga en ung stut, och hans spisoffer, semlomjöl, blandadt med oljo; och en annan ung stut skall du taga till syndoffer;
1647 Chr 4
Saa skulle de tage en ung Stuud / oc hans Madoffer / Hvedemeel blandet med Olie / oc du skalt tage en anden ung Stuud til et Syndoffer.
norska 1930
8 Så skal de ta en ung okse og matofferet som hører til, fint mel blandet med olje; og en annen ung okse skal du ta til syndoffer.
Bibelen Guds Ord
Så skal du la dem ta en ung okse og det tilhørende grødeofferet av fint mel blandet med olje, og du skal ta en annen ung okse som syndoffer.
King James version
Then let them take a young bullock with his meat offering, even fine flour mingled with oil, and another young bullock shalt thou take for a sin offering.

danska vers