Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Markusevangeliet 4: 6


2000
Men när solen steg sveddes det och vissnade bort eftersom det var utan rot.
reformationsbibeln
Och när solen steg blev det förbränt och torkade bort, eftersom det inte hade någon rot.
folkbibeln
Men när solen steg sveddes det, och eftersom det inte hade någon rot torkade det bort.
1917
men när solen hade gått upp, förbrändes det, och eftersom det icke hade någon rot, torkade det bort.
1873
Men då solen gick upp, förvissnade det; och efter det var icke väl berotadt, förtorkades det.
1647 Chr 4
Men der Solen gick op / da blef det forbrent / Oc efterdi det hafde icke rood / visnede det.
norska 1930
6 og da solen gikk op, blev det avsvidd, og da det ikke hadde rot, visnet det.
Bibelen Guds Ord
Men da solen steg, ble det avsvidd, og siden det ikke hadde rot, visnet det bort.
King James version
But when the sun was up, it was scorched; and because it had no root, it withered away.

danska vers      


4:3 - 8 SW 59.1; TMK 158.4
4:3 - 20 CME 43
4:5, 6 DA 324; 2MCP 536   info