Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Fjärde Moseboken 5: 15


2000
då skall mannen föra sin hustru till prästen. Han skall ha med sig en tiondels efa kornmjöl som offer för hennes skull, men han skall inte hälla på någon olja eller lägga på rökelse, ty detta är ett svartsjukeoffer, ett påminnelseoffer som gör att ett brott kan uppdagas.
reformationsbibeln
då ska mannen föra sin hustru till prästen och som offer för henne ska han bära fram tiondels efa kornmjöl. Men han ska inte hälla olja eller lägga någon rökelse på det, eftersom det är ett svartsjukeoffer, ett offer till påminnelse, som påminner om en missgärning.
folkbibeln
då skall mannen föra sin hustru till prästen och som offer för henne frambära en tiondels efa kornmjöl, men han skall inte gjuta någon olja eller lägga någon rökelse på offret, ty det är ett misstankeoffer, ett påminnelseoffer, som skall påminna om en missgärning.
1917
så skall mannen föra sin hustru till prästen och såsom offer för henne bära fram en tiondedels efa kornmjöl, men ingen olja skall han gjuta därpå och ingen rökelse lägga därpå, ty det är ett misstankeoffer, ett åminnelseoffer, som bringar en missgärning i åminnelse.
1873
Så skall han hafva henne fram för Presten, och bära fram ett offer öfver henne, tiondeparten af ett epha bjuggmjöl, och skall ingen oljo gjuta deruppå, ej heller lägga der rökelse på; ty det är ett misstankaoffer, och ett röjelseoffer, som missgerning röjer.
1647 Chr 4
Da skal Manden lede sin Hustru til Præsten / oc frembære hendis Ofre for hende / tn tjende part af en Pha Bygmeel: Hand skal ingen Olie lade der paa / ey hellre legge Røgelse der paa / thi det er et Njdkierheds Offre / et almindelsis Offre / som kommer Misgierning ihu.
norska 1930
15 da skal mannen ta sin hustru med sig til presten og som offer for henne ha med tiendedelen av en efa byggmel; men han skal ikke helle olje på det, heller ikke legge virak på det; for det er et skinnsyke-matoffer, et ihukommelses-matoffer, som skal minne om en brøde.
Bibelen Guds Ord
da skal mannen ta sin hustru med seg til presten. Han skal føre fram den offergaven som kreves for henne, en tiendedel av en efa byggmel. Han skal ikke helle olje på det, og ikke legge røkelse på det, for det er et grødeoffer for sjalusi, et offer til påminnelse, som gir påminnelse om en misgjerning.
King James version
Then shall the man bring his wife unto the priest, and he shall bring her offering for her, the tenth part of an ephah of barley meal; he shall pour no oil upon it, nor put frankincense thereon; for it is an offering of jealousy, an offering of memorial, bringing iniquity to remembrance.

danska vers