Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Fjärde Moseboken 3: 9


2000
Du skall ställa leviterna i Arons och hans söners tjänst; de har avskilts åt honom från de andra israeliterna.
reformationsbibeln
Du ska ge leviterna åt Aron och åt hans söner. De är fullständigt avskilda* från Israels barn åt honom.
folkbibeln
Du skall ge leviterna åt Aron och hans söner. De skall ges åt honom* som en gåva från Israels barn.
1917
Alltså skall du giva leviterna åt Aron och hans söner; de skola vara honom givna såsom gåva av Israels barn.
1873
Och skall gifva Aaron och hans sönom Leviterna till gåfvo af Israels barnom;
1647 Chr 4
Oc du skalt gifve Aaron oc hans Sønner Levitterne: Disse ere hannem aldelis gifvne af Jsraels børn.
norska 1930
9 Du skal gi levittene til Aron og hans sønner; blandt Israels barn skal de være helt overgitt til ham.
Bibelen Guds Ord
Du skal overgi levittene til Aron og hans sønner. Blant alle Israels barn skal de være fullstendig overgitt til ham.
King James version
And thou shalt give the Levites unto Aaron and to his sons: they are wholly given unto him out of the children of Israel.

danska vers