Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Tredje Moseboken 25: 40


2000
Han skall arbeta hos dig som en daglönare eller en tillfälligt bosatt fram till friåret.
reformationsbibeln
utan han ska vara hos dig så som en daglönare och som en tillfälligt bosatt, och ska tjäna dig fram till jubelåret.
folkbibeln
Som en daglönare och en inneboende skall han vara hos dig. Fram till jubelåret skall han tjäna hos dig.
1917
såsom en daglönare och en inhysesman skall han vara hos dig; intill jubelåret skall han tjäna hos dig.
1873
Utan han skall vara när dig, såsom en dagakarl och en husman, och tjena dig intill klangåret.
1647 Chr 4
(Men) hand skal være hos dig som en Daglønnere / som en Gæst / hand skal tiene dig indtil Frydens (Aar.)
norska 1930
40 Han skal være hos dig som en dagarbeider eller innerst og tjene hos dig til jubelåret.
Bibelen Guds Ord
Som en dagarbeider og en innflytter skal han være hos deg, og inntil jubelåret skal han tjene deg.
King James version
But as an hired servant, and as a sojourner, he shall be with thee, and shall serve thee unto the year of jubilee:

danska vers