Förra vers Nästa vers |
Tredje Moseboken 23: 27 |
2000 På tionde dagen i samma månad, den sjunde, infaller försoningsdagen. Då skall ni hålla en helig sammankomst, späka er och offra eldoffer åt Herren. | reformationsbibeln Också på den tionde dagen i samma sjunde månad är försoningsdagen. Då ska ni hålla en helig sammankomst och ni ska späka* er och offra eldsoffer åt Herren. | folkbibeln Men på tionde dagen i samma sjunde månad är försoningsdagen. Då skall ni hålla en helig sammankomst, och ni skall fasta och offra eldsoffer åt HERREN. |
1917 Men på tionde dagen i samma sjunde månad är försoningsdagen; då skolen I hålla en helig sammankomst, och I skolen då späka eder; och I skolen offra eldsoffer åt HERREN. | 1873 På tionde dagen i denna sjunde månadenom är Försonedagen; den skall ibland eder kallas helig, att I tillhopakommen. Då skolen I späka edra kroppar, och offra HERRANOM. | 1647 Chr 4 Men paa den tiende Dag i denne sivende Maaned / er Forligelsens dag : Den skal være eder en hellig Forsamling : da skulle J tvinge eders Siele / oc giøre Jldoffer for HErren. |
norska 1930 27 Men på den tiende dag i den samme syvende måned er det soningsdag; da skal I holde en hellig sammenkomst, og I skal faste og ofre ildoffer til Herren. | Bibelen Guds Ord "I tillegg skal den tiende dagen i denne sjuende måneden være forsoningsdagen. Den dagen skal dere ha en hellig samling. Dere skal ydmyke dere i deres sjeler og komme fram med matoffer til Herren. | King James version Also on the tenth day of this seventh month there shall be a day of atonement: it shall be an holy convocation unto you; and ye shall afflict your souls, and offer an offering made by fire unto the LORD. |