Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Tredje Moseboken 23: 27


2000
På tionde dagen i samma månad, den sjunde, infaller försoningsdagen. Då skall ni hålla en helig sammankomst, späka er och offra eldoffer åt Herren.
reformationsbibeln
Också på den tionde dagen i samma sjunde månad är försoningsdagen. Då ska ni hålla en helig sammankomst och ni ska späka* er och offra eldsoffer åt Herren.
folkbibeln
Men på tionde dagen i samma sjunde månad är försoningsdagen. Då skall ni hålla en helig sammankomst, och ni skall fasta och offra eldsoffer åt HERREN.
1917
Men på tionde dagen i samma sjunde månad är försoningsdagen; då skolen I hålla en helig sammankomst, och I skolen då späka eder; och I skolen offra eldsoffer åt HERREN.
1873
På tionde dagen i denna sjunde månadenom är Försonedagen; den skall ibland eder kallas helig, att I tillhopakommen. Då skolen I späka edra kroppar, och offra HERRANOM.
1647 Chr 4
Men paa den tiende Dag i denne sivende Maaned / er Forligelsens dag : Den skal være eder en hellig Forsamling : da skulle J tvinge eders Siele / oc giøre Jldoffer for HErren.
norska 1930
27 Men på den tiende dag i den samme syvende måned er det soningsdag; da skal I holde en hellig sammenkomst, og I skal faste og ofre ildoffer til Herren.
Bibelen Guds Ord
"I tillegg skal den tiende dagen i denne sjuende måneden være forsoningsdagen. Den dagen skal dere ha en hellig samling. Dere skal ydmyke dere i deres sjeler og komme fram med matoffer til Herren.
King James version
Also on the tenth day of this seventh month there shall be a day of atonement: it shall be an holy convocation unto you; and ye shall afflict your souls, and offer an offering made by fire unto the LORD.

danska vers