Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Tredje Moseboken 22: 32


2000
Ni får inte vanhelga mitt heliga namn; jag skall hållas helig bland israeliterna. Jag är Herren som helgar er
reformationsbibeln
Ni ska inte heller vanhelga mitt heliga namn, för jag ska hållas helig bland Israels barn. Jag är Herren som helgar er,
folkbibeln
Ni skall inte ohelga mitt heliga namn, ty jag vill hållas helig bland Israels barn. Jag är HERREN, som helgar er
1917
I skolen icke ohelga mitt heliga namn, ty jag vill bliva helgad bland Israels barn. Jag är HERREN, som helgar eder,
1873
Att I icke ohelgen mitt helga Namn, och att jag må helgad varda ibland Israels barn; ty jag är HERREN, den eder helgar;
1647 Chr 4
Ad J icke vanhellige mit hellige Nafn / oc jeg kand blifve hellig iblant Jsraels Børn: Thi Jeg er HErren / som helliger eder.
norska 1930
32 I skal ikke vanhellige mitt hellige navn, for jeg vil være helliget blandt Israels barn; jeg er Herren, som helliger eder,
Bibelen Guds Ord
Dere skal ikke vanhellige Mitt hellige navn, men Jeg skal holdes hellig blant Israels barn. Jeg er Herren som helliggjør dere.
King James version
Neither shall ye profane my holy name; but I will be hallowed among the children of Israel: I am the LORD which hallow you,

danska vers