Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Tredje Moseboken 18: 30


2000
Ni skall lyda mitt förbud mot att ta efter de avskyvärda seder som rådde före er; ni skall inte göra er orena genom dem. Jag är Herren, er Gud.
reformationsbibeln
Håll därför mina stadgar, så att ni inte tar efter någon av de avskyvärda seder, som man har gjort före er, så att ni inte gör er orena genom dem. Jag är Herren, er Gud.
folkbibeln
Håll därför fast vid vad jag har befallt er att iaktta, så att ni inte följer någon av de avskyvärda seder som man har följt före er och så orenar er genom dem. Jag är HERREN, er Gud.
1917
Iakttagen därför vad jag har bjudit eder iakttaga, så att I icke gören efter någon av de styggeliga stadgar som man har följt före eder, och så orenen eder genom dem. Jag är HERREN, eder Gud.
1873
Derföre håller mina stadgar, att I icke gören efter de styggeliga seder, som för eder voro, att I icke dermed orenade varden; ty jag är HERREN edar Gud.
1647 Chr 4
Saa holder det jeg hafver huldet / ad j giøre icke noget af disse vederstyggelige Ting / som er giorde for eder / oc j skulle icke besmitte eder med : Jeg er HErren eders Gud.
norska 1930
30 Så skal I da ta vare på det jeg vil ha varetatt, så I ikke gjør efter nogen av de vederstyggelige skikker som de har fulgt før eder, og ikke fører urenhet over eder ved dem; jeg er Herren eders Gud.
Bibelen Guds Ord
Dere skal holde Mine forordninger, så dere ikke gjør etter noen av de avskyelige skikkene som blir holdt oppe like foran ansiktet deres, så dere gjør dere urene ved dem. Jeg er Herren deres Gud."
King James version
Therefore shall ye keep mine ordinance, that ye commit not any one of these abominable customs, which were committed before you, and that ye defile not yourselves therein: I am the LORD your God.

danska vers