Förra vers Nästa vers |
Tredje Moseboken 18: 6 |
2000 Ingen får närma sig någon som är av hans eget kött och blod för att lägra henne. Jag är Herren. | reformationsbibeln Ingen ska närma sig någon som är hans nära släkting för att blotta dennes nakenhet. Jag är Herren. | folkbibeln Ingen av er skall röra en kvinna som är hans nära släkting och blotta hennes nakenhet. Jag är HERREN. |
1917 Ingen bland eder skall komma vid någon kvinna som är hans nära blodsförvant och blotta hennes blygd. Jag är HERREN. | 1873 Ingen skall gå in till sina nästa blodsfränko, till att blotta hennes blygd; ty jag är HERREN. | 1647 Chr 4 J skulle aldeelis ingen holde eder til eders næste Slectning / Blysel ad aabenbare / Jeg er HErren. |
norska 1930 6 Ingen av eder skal røre ved nogen kvinne av sin nære slekt for å ha omgang med henne; jeg er Herren. | Bibelen Guds Ord Ingen av dere må nærme seg noen han er i nær slekt med, så nakenheten blottes. Jeg er Herren. | King James version None of you shall approach to any that is near of kin to him, to uncover their nakedness: I am the LORD. |