Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Tredje Moseboken 16: 31


2000
Den skall vara en vilodag för er, en sabbat då ni skall späka er. Så lyder denna oföränderliga stadga.
reformationsbibeln
Den ska vara en vilosabbat för er, och ni ska späka er. Detta ska vara en evig stadga.
folkbibeln
En vilosabbat skall den vara för er, och ni skall fasta. Detta skall vara en evig stadga.
1917
En vilosabbat skall den vara för eder, och I skolen då späka eder. Detta skall vara en evärdlig stadga.
1873
Derföre skall det vara eder den störste Sabbath, och I skolen späka edra kroppar; en evig rätt vare det.
1647 Chr 4
Denne skal være eder en stoor Sabbath / oc J skulle tvinge eders Siele / til en ævig Skick.
norska 1930
31 En høihellig sabbat skal det være for eder, og da skal I faste - det skal være en evig lov.
Bibelen Guds Ord
Det er en fullstendig sabbatshvile for dere, og dere skal ydmyke deres sjeler. Det er en evig lov.
King James version
It shall be a sabbath of rest unto you, and ye shall afflict your souls, by a statute for ever.

danska vers