Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Tredje Moseboken 16: 3


2000
Detta skall Aron föra med sig när han går in i helgedomen: en ungtjur till syndoffer och en bagge till brännoffer.
reformationsbibeln
Sålunda ska Aron ha med sig detta in i helgedomen: en ungtjur till syndoffer och med en bagge till brännoffer.
folkbibeln
Detta skall Aron ha med sig när han går in i helgedomen: en ungtjur till syndoffer och en bagge till brännoffer.
1917
Så skall förfaras, när Aron skall gå in i helgedomen: Han skall taga en ungtjur till syndoffer och en vädur till brännoffer;
1873
Utan härmed skall han gå in: Med en ung stut till syndoffer, och med en vädur till bränneoffer;
1647 Chr 4
Der med skal Aaron gaa ind i Helligdommen / med en ung Stuud til Syndoffer / oc en Væder til Brændoffer.
norska 1930
3 Dette skal Aron ha med sig når han går inn i helligdommen: en ung okse til syndoffer og en vær til brennoffer.
Bibelen Guds Ord
Slik skal Aron komme inn i helligdommen: Han skal ha med en ung okse som syndoffer, og en vær som brennoffer.
King James version
Thus shall Aaron come into the holy place: with a young bullock for a sin offering, and a ram for a burnt offering.

danska vers