Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Tredje Moseboken 16: 2


2000
Herren sade: Säg till din bror Aron att han inte när som helst får gå in bakom förhänget i helgedomen och fram till locket som täcker arken, ty då kommer han att dö när jag visar mig i molnet ovanför arkens lock.
reformationsbibeln
Herren sa till Mose: Säg åt din broder Aron, att han inte när som helst får gå in i helgedomen innanför förlåten, fram till nådastolen som är ovanpå arken, för att han inte ska dö. För jag ska uppenbara mig i molnskyn över nådastolen.
folkbibeln
Och HERREN sade till Mose: Säg till din bror Aron att han inte när som helst får gå in i helgedomen innanför förlåten framför nådastolen som är ovanpå arken, för att han inte skall dö. Ty jag skall uppenbara mig i molnet över nådastolen.
1917
Och HERREN sade till Mose: Säg till din broder Aron att han icke på vilken tid som helst får gå in i helgedomen innanför förlåten, framför nådastolen som är ovanpå arken, på det att han icke må dö; ty i molnskyn vill jag uppenbara mig över nådastolen.
1873
Och HERREN sade: Säg dinom broder Aaron, att han icke i alla tider ingår uti den innersta helgedomen, inom förlåten inför nådastolen, som på arkenom är, att han icke dör; ty jag vill låta se mig uti ett moln på nådastolenom;
1647 Chr 4
Oc HErren sagde til Mose : Sjg til Aaron din Broder / ad hand gaar icke altjd ind til Helligdommen inden for Forhænget / for Naadestoolen som er paa Arcken / ad hand icke døer : thi jeg vil aabenbaris i en Sky ofvre Naadestolen.
norska 1930
2 Og Herren sa til Moses: Tal til Aron, din bror, og si at han ikke til enhver tid må gå inn i helligdommen innenfor forhenget, frem til nådestolen som er over arken, forat han ikke skal dø; for jeg vil åpenbare mig i skyen over nådestolen.
Bibelen Guds Ord
Herren sa til Moses: "Si til din bror Aron at han ikke når som helst kan komme inn i helligdommen innenfor forhenget, foran nådestolen som er oppå arken, så han ikke skal dø. For Jeg vil vise Meg i skyen over nådestolen.
King James version
And the LORD said unto Moses, Speak unto Aaron thy brother, that he come not at all times into the holy place within the veil before the mercy seat, which is upon the ark; that he die not: for I will appear in the cloud upon the mercy seat.

danska vers