Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Tredje Moseboken 15: 26


2000
Allt hon ligger på under sin blödning blir som det hon ligger på under menstruationen, och allt hon sitter på blir orent, liksom vid menstruationen.
reformationsbibeln
Varje säng som hon ligger på så länge hennes flytning varar, ska gälla samma regler som för det hon ligger på under sin månadsrening, och allt som hon sitter på blir orent liksom under hennes månadsrening.
folkbibeln
För allt som hon ligger på så länge hennes blödningar varar skall gälla samma regler som för det hon ligger på under sin månadsrening, och allt som hon sitter på blir orent liksom under hennes månadsrening.
1917
Om allt varpå hon ligger, så länge hennes flöde varar, skall gälla detsamma som om det varpå hon ligger under sin månadsrening; och allt varpå hon sitter bliver orent, likasom under hennes månadsrening.
1873
All den säng, der hon uppå ligger, så länge hon då flyter, skall vara såsom den säng i hennes rätta flöds tid. Och allt det hon sitter uppå skall vara orent, såsom i den orenheten i hennes rätta flöds tid.
1647 Chr 4
Hver den Seng som hun ligger paa / alle de Dage hun hafver sit Flod / skal være hende lige som den Seng naar hun (ellers) er fraskildt (fra andre:) Oc all den Ting hun sidder paa / blifver ureen / lige som den ureenhed naar hun (ellers) er fraskidlt (fra andre.)
norska 1930
26 Ethvert leie hun ligger på alle de dager hennes flod varer, skal være urent, likesom hennes leie i hennes månedlige urenhet, og alt hun sitter på, skal være urent, likesom når hun har sin månedlige urenhet.
Bibelen Guds Ord
Ethvert leie hun ligger på alle dagene hun har utflod, skal være for henne som leiet hennes under urenheten hennes. Uansett hva hun sitter på skal være urent, slik det er urent under urenheten hennes.
King James version
Every bed whereon she lieth all the days of her issue shall be unto her as the bed of her separation: and whatsoever she sitteth upon shall be unclean, as the uncleanness of her separation.

danska vers