Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Tredje Moseboken 13: 42


2000
Men om det framträder en ljusröd fläck där han är skallig, vare sig det är upptill eller framtill, har spetälska brutit ut.
reformationsbibeln
Men om det uppstår ett vitt och rödaktigt sår där han är skallig eller där han är framskallig, är det spetälska, som har brutit ut där han är skallig eller där han är framskallig.
folkbibeln
Men om det uppstår en rödvit fläck på det skalliga stället, baktill eller framtill, då är det spetälska som har brutit ut på det skalliga stället, baktill eller framtill,
1917
Men när på det skalliga stället, baktill eller framtill, en rödvit fläck uppstår, då är det spetälska som har brutit ut på det skalliga stället baktill eller framtill.
1873
Men varder der någor hvit eller rödlig sårnad uppå det skallota eller framskallota, så är det spitelska uppgången på samma skallota eller framskallota.
1647 Chr 4
Men er der paa det skaldede / eller flenskaldede / et hvit Tegn / rødactigt / da er det Spedalsk som er oprunden paa det skaldede der paa / eller paa det flenskaldede der paa.
norska 1930
42 Men er det en lyserød flekk der hvor han er skallet, enten det er bak eller fremme på hodet, da er det spedalskhet som bryter ut på det skallete sted, på bakhodet eller forhodet.
Bibelen Guds Ord
Men hvis det kommer et hvitt og rødlig sår foran eller bak på det skallete hodet, da er det en ondartet hudsykdom som bryter ut foran eller bak på det skallete hodet hans.
King James version
And if there be in the bald head, or bald forehead, a white reddish sore; it is a leprosy sprung up in his bald head, or his bald forehead.

danska vers