Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Tredje Moseboken 13: 36


2000
skall prästen undersöka honom. Om då skorven brett ut sig på huden, behöver prästen inte söka efter ljust hår. Han är oren.
reformationsbibeln
ska prästen undersöka honom, och se, om skorven har brett ut sig på huden, då ska prästen inte söka efter gulaktigt hår. Han är oren.
folkbibeln
skall prästen se på honom. Om skorven då har brett ut sig på huden, behöver han inte närmare se efter om det finns något gulaktigt hår, ty han är oren.
1917
och prästen, när han beser honom, finner att skorven har utbrett sig på huden, så behöver prästen icke efterforska om där finnes något gulaktigt hår, ty han är oren.
1873
Och Presten ser och finner, att skabben hafver ätit sig vidare på hudene, så skall han icke mer fråga efter, om håren äro gulaktig; ty han är oren.
1647 Chr 4
Da skal Præsten besee hannem / oc see Yafver den soorte Skab udgifvit sig meere paa huuden: Da skal Præsten icke (meere) søge efter guult Haar / hand er ureen.
norska 1930
36 så skal presten se på ham, og dersom han finner at skurven har bredt sig ut på huden, da skal han ikke søke efter de gule hår; han er uren.
Bibelen Guds Ord
da skal presten undersøke ham. Hvis skurven har spredd seg videre utover huden, trenger ikke presten lete etter gule hår. Han er uren.
King James version
Then the priest shall look on him: and, behold, if the scall be spread in the skin, the priest shall not seek for yellow hair; he is unclean.

danska vers