Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Tredje Moseboken 13: 5


2000
Den sjunde dagen skall prästen undersöka honom. Finner prästen att det angripna stället är oförändrat och inte har brett ut sig, skall han hålla honom isolerad i ytterligare sju dagar.
reformationsbibeln
På den sjunde dagen ska prästen undersöka honom. Om han finner att fläcken är oförändrad och inte har brett ut sig på huden, så ska prästen för andra gången stänga in honom i sju dagar.
folkbibeln
Den sjunde dagen skall prästen se på honom. Om han då finner att det angripna stället är oförändrat och att det onda inte har brett ut sig på huden, skall han för andra gången hålla honom instängd i sju dagar.
1917
Om då prästen, när han på sjunde dagen beser honom, finner att det angripna stället visar sig oförändrat, och att det onda icke har utbrett sig på huden, så skall prästen för andra gången hålla honom innestängd i sju dagar.
1873
Och på sjunde dagen bese honom, om sårnaden synes för hans ögon såsom tillförene, och hafver intet vidare ätit sig ut på hudene, så skall Presten åter sluta honom inne i sju dagar.
1647 Chr 4
Oc Præsten skal besee hennem paa den sivende Dag / oc see / om Siugen blifver ved som det før siuntis / oc Siugen hafver icke vjdere udgifvit sig paa huuden:
norska 1930
5 Den syvende dag skal presten se på ham igjen, og dersom han finner at det syke sted er uforandret å se til og ikke har bredt sig videre ut på huden, da skal han atter holde ham innestengt i syv dager.
Bibelen Guds Ord
Presten skal undersøke ham på den sjuende dagen. Hvis såret ser ut til å være uforandret, og hvis såret ikke har spredd seg videre utover huden, da skal presten holde ham innestengt i sju dager til.
King James version
And the priest shall look on him the seventh day: and, behold, if the plague in his sight be at a stay, and the plague spread not in the skin; then the priest shall shut him up seven days more:

danska vers