Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Markusevangeliet 1: 25


2000
Men Jesus sade strängt åt honom: ”Tig! Far ut ur honom!”
reformationsbibeln
Men Jesus befallde strängt* honom och sa: Tig, och kom ut ur honom.
folkbibeln
Men Jesus sade strängt till anden: "Tig och far ut ur honom!”
1917
Men Jesus tilltalade honom strängt och sade: ”Tig, och far ut ur honom.”
1873
Och Jesus näpste honom, sägandes: Tig, och gack ut af menniskone.
1647 Chr 4
Oc JEsu truede hannem / oc sagde: Tj stille / oc far ud af hannem.
norska 1930
25 Og Jesus truet den og sa: Ti og far ut av ham!
Bibelen Guds Ord
Men Jesus refset den og sa: "Vær stille, og kom ut av ham!"
King James version
And Jesus rebuked him, saying, Hold thy peace, and come out of him.

danska vers      


1:23 - 28 DA 252-60; GC 515-6; MH 91-2   info