Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Tredje Moseboken 8: 22


2000
Därefter förde han fram den andra baggen, prästvigningsbaggen, och Aron och hans söner lade sina händer på dess huvud.
reformationsbibeln
Han förde fram den andra baggen, invigningsbaggen, och Aron och hans söner lade sina händer på baggens huvud.
folkbibeln
Därefter förde han fram den andra baggen, prästvigningsbaggen, och Aron och hans söner lade händerna på baggens huvud.
1917
Därefter förde han fram den andra väduren, handfyllningsväduren, och Aron och hans söner lade sina händer på vädurens huvud.
1873
Han hade ock fram den andra väduren, som är fyllooffrens. Och Aaron med hans söner lade sina händer på hans hufvud.
1647 Chr 4
Oc hand lidde den anden Væder fræm / som var Fyldinges Væder / oc Aaron oc hans Sønner lagde ders Hænder paa Væderens Hofvet.
norska 1930
22 Så ledet han frem den andre vær, innvielses-væren, og Aron og hans sønner la sine hender på værens hode.
Bibelen Guds Ord
Så kom han fram med den andre væren, innvielses-væren. Så trykte Aron og hans sønner hendene sine mot hodet på væren,
King James version
And he brought the other ram, the ram of consecration: and Aaron and his sons laid their hands upon the head of the ram.

danska vers