Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Tredje Moseboken 5: 12


2000
Han skall lämna mjölet till prästen, som tar en handfull av det till deloffer och bränner det på altaret tillsammans med Herrens eldoffer. Detta är ett syndoffer.
reformationsbibeln
Sedan ska han bära det till prästen, och prästen ska ta en handfull av det som ett påminnelseoffer och bränna det på altaret, som man gör Herrens eldsoffer. Det är ett syndoffer.
folkbibeln
Han skall bära fram det till prästen, och prästen skall ta en handfull av det till påminnelseoffer och bränna det på altaret, ovanpå HERRENS eldsoffer. Det är ett syndoffer.
1917
Och han skall bära det fram till prästen, och prästen skall taga en handfull därav, det som utgör själva altaroffret, och förbränna det på altaret, ovanpå HERRENS eldsoffer. Det är ett syndoffer.
1873
Och han skall bärat fram till Presten, och Presten skall taga deraf en hand full till åminnelse, och bränna det upp på altaret HERRANOM till ett offer; detta är ett syndoffer.
1647 Chr 4
Oc hand skal bære det til Præsten / men Præsten skal tage sin haand fuld der af til hans amindelse / oc optende det paaa Alteret ofver HErrens Jldoffer / det er et Syndoffer.
norska 1930
12 Han skal bære det til presten, og presten skal ta en håndfull av det som ihukommelses-offer og brenne det på alteret sammen med Herrens ildoffer; det er et syndoffer.
Bibelen Guds Ord
Så skal han føre det fram til presten, og presten skal ta en håndfull av det som et påminnelsesoffer, og la det gå opp i røyk på alteret sammen med Herrens matoffer. Det er et syndoffer.
King James version
Then shall he bring it to the priest, and the priest shall take his handful of it, even a memorial thereof, and burn it on the altar, according to the offerings made by fire unto the LORD: it is a sin offering.

danska vers