Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Tredje Moseboken 4: 32


2000
Om han ger ett lamm som syndoffer, skall det vara ett felfritt hondjur.
reformationsbibeln
Om någon vill offra ett lamm till syndoffer, ska han föra fram ett felfritt djur av honkön.
folkbibeln
Men om någon vill offra ett lamm till syndoffer, skall han föra fram ett felfritt djur av honkön.
1917
Men om någon vill offra ett lamm till syndoffer, så skall han föra fram ett felfritt djur av honkön.
1873
Men bär han fram ett får till syndoffer, så bäre en gymmer utan vank;
1647 Chr 4
Men der som hand bær et Lam fræm til sit Offer til Syndoffer / da skal hand bære fræm en hun / uden lyde.
norska 1930
32 Er det et får han fører frem som syndoffer, så skal han komme med en hun uten lyte.
Bibelen Guds Ord
Hvis han fører fram et lam som sin offergave til syndoffer, skal han bære fram et hunndyr uten lyte.
King James version
And if he bring a lamb for a sin offering, he shall bring it a female without blemish.

danska vers