Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Andra Moseboken 36: 5


2000
och sade till Mose: ”Folket kommer med mer än vad som behövs för att utföra det arbete som Herren har befallt.”
reformationsbibeln
och de talade till Mose och sa: Folket bär fram mycket mer än det som behövs för att utföra arbetet, som Herren har befallt oss att göra.
folkbibeln
och sade till Mose: "Folket bär fram mer än vad som behövs för att göra det arbete som HERREN har befallt oss att utföra."
1917
och sade till Mose: ”Folket bär fram mer än som behöves för att verkställa det arbete som HERREN har bjudit oss att utföra.”
1873
Och sade till Mose: Folket bär allt för mycket till, mer än till denna tjenstenes verk behöfves, som HERREN budit hafver att göra.
1647 Chr 4
Oc sagde til Mose / sigendis / Folcket bør formeget fræm / meere end der giøris behof til Tienisten / til Gierningen / som HErren hafver befalit ad giøre.
norska 1930
5 og de sa til Moses: Folket bærer frem meget mere enn det trenges til det arbeid som Herren har befalt å fullføre.
Bibelen Guds Ord
og de talte til Moses og sa: "Folket bærer fram mye mer enn det som trengs til det arbeidet Herren har befalt oss å gjøre."
King James version
And they spake unto Moses, saying, The people bring much more than enough for the service of the work, which the LORD commanded to make.

danska vers