Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Andra Moseboken 32: 22


2000
Aron svarade: ”Var inte vred, herre! Du vet själv hur de dras till det som är ont.
reformationsbibeln
Och Aron svarade: Låt inte min herres vrede upptändas. Du vet att detta folk är ont,
folkbibeln
Aron svarade: "Var inte vred, herre! Du vet själv att detta folk är ont.
1917
Aron svarade: ”Min herres vrede må icke upptändas; du vet själv att detta folk är ont.
1873
Aaron sade: Min herre låte sina vrede icke förgrymma sig; du vetst att detta folket är ondt. 6
1647 Chr 4
Oc Aaron svarede / Min Herris Vrede forhaste sig icke / Du kiender Folcket ad det er ont.
norska 1930
22 Aron svarte: La ikke din vrede optendes, herre! Du vet selv at dette folk ligger i det onde;
Bibelen Guds Ord
Da sa Aron: "Min herres vrede må ikke opptennes. Du kjenner folket, at de ligger i det onde.
King James version
And Aaron said, Let not the anger of my lord wax hot: thou knowest the people, that they are set on mischief.

danska vers