Förra vers Nästa vers |
Andra Moseboken 30: 25 |
2000 Av detta skall du göra en helig smörjelseolja, en doftande blandning, konstfärdigt blandad; det skall vara en helig smörjelseolja. | reformationsbibeln Och du ska göra en helig smörjelseolja av det, en beredd salva gjord enligt apotekarekonst. Det ska vara en helig smörjelseolja. | folkbibeln Av detta skall du göra en helig smörjelseolja, en doftande blandning, en konstmässigt beredd salva. Det skall vara en helig smörjelseolja. |
1917 Och du skall av detta göra en helig smörjelseolja, en konstmässigt beredd salva; det skall vara en helig smörjelseolja. | 1873 Och gör en helig smörjooljo efter apothekarekonst. | 1647 Chr 4 Oc giør en hellig Salve Olie / en synderlig Smørelse / efter Apoteckers Konst / det skal være den hellige Salve Olie. |
norska 1930 25 Av det skal du lage en hellig salvings-olje, en kryddersalve, slik som det gjøres av dem som lager salver; en hellig salvings-olje skal det være, | Bibelen Guds Ord Av alt dette skal du lage en hellig salvingsolje, en salveblanding utført slik en salveblander gjør det. Den skal være en hellig salvingsolje. | King James version And thou shalt make it an oil of holy ointment, an ointment compound after the art of the apothecary: it shall be an holy anointing oil. |