Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Andra Moseboken 29: 44


2000
Jag skall helga både uppenbarelsetältet och altaret, och Aron och hans söner skall jag helga till att vara präster åt mig.
reformationsbibeln
Och jag vi ll helga uppenbarelsetältet och altaret. Jag ska också helga både Aron och hans söner för att tjäna mig som präster.
folkbibeln
Jag skall helga uppenbarelsetältet och altaret, och Aron och hans söner skall jag helga till präster åt mig.
1917
Och jag skall helga uppenbarelsetältet och altaret; och Aron och hans söner skall jag helga till att bliva präster åt mig.
1873
Och vill helga vittnesbördsens tabernakel med altarena, och viga Aaron med hans söner mig till Prester;
1647 Chr 4
Oc jeg vil helliggiøre Forsamlnigens Paulun oc Alteret : oc jeg vil vje Aaron oc hans sønner mig til Præster.
norska 1930
44 Og jeg vil hellige sammenkomstens telt og alteret; og Aron og hans sønner vil jeg hellige til å tjene mig som prester.
Bibelen Guds Ord
Slik skal Jeg hellige Åpenbaringsteltet og alteret. Jeg skal også hellige Aron og hans sønner til å gjøre tjeneste som prester for Meg.
King James version
And I will sanctify the tabernacle of the congregation, and the altar: I will sanctify also both Aaron and his sons, to minister to me in the priest's office.

danska vers