Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Matteusevangeliet 27: 47


2000
Några som stod där hörde det och sade: ”Han ropar på Elia.”
reformationsbibeln
Men när några av dem som stod där hörde detta, sa de: Han ropar på Elia.
folkbibeln
Några av dem som stod där hörde det och sade: "Han ropar på Elia.”
1917
Men när några av dem som stodo där borde detta, sade de: ”Han kallar på Elias.”
1873
Men någre, som der stodo, när de det hörde, sade de: Han åkallar Elias.
1647 Chr 4
Men nogle som der stode / der de det hørde / da sagde de / Hand kalder paa Elias.
norska 1930
47 Men da nogen av dem som stod der, hørte det, sa de: Han roper på Elias!
Bibelen Guds Ord
Da noen av dem som stod der, hørte det, sa de: "Han roper på Elia!"
King James version
Some of them that stood there, when they heard that, said, This man calleth for Elias.

danska vers      


27:45 - 50 DA 753-6, 770-2; EW 177-80; 1SM 303; 5BC 1108-9; SD 228; SR 226; 2T 209-15   info