Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Andra Moseboken 28: 38


2000
Den skall sitta på Arons panna. Aron är ansvarig för fel i de heliga offer som israeliterna bär fram, i alla deras heliga gåvor; därför skall den alltid sitta på hans panna, så att Herren finner behag i dem.
reformationsbibeln
Och den ska sitta på Arons panna, för att Aron ska bära skulden av de heliga tingen, som Israels barn ska helga i alla deras heliga gåvor. Den ska alltid vara på hans panna, så att de kan bli mottagna* inför Herren.
folkbibeln
Den skall sitta på Arons panna och Aron skall bära den skuld som häftar vid de heliga offer som Israels barn bär fram, alla deras heliga gåvor. Den skall ständigt sitta på hans panna så att HERREN kan ta emot dem med glädje.
1917
Den skall sitta på Arons panna, och Aron skall bära den missgärning som vidlåder de heliga gåvor Israels barn bära fram, när de giva några heliga gåvor; den skall sitta på hans panna beständigt, för att de må bliva välbehagliga inför HERRENS ansikte.
1873
Och det skall vara i Aarons änne, så att Aaron bär dess helgas brist, som Israels barn helga i allom sinom gåfvom och helgedom. Och det skall alltid vara på hans änne, att han skall försona dem HERRANOM.
1647 Chr 4
Oc den skal være ofver Aarons Stierne: Oc Aarons kal bære de helligeTings ondskab / som jsraels Børn skulle helliggiøre med alle deres Helliggiørelsers Gafver : Oc det skal være ofver hans Stierne altjd / dem til en Velbehagelig for HErren.
norska 1930
38 Over Arons panne skal den sitte, så Aron kan bære den synd som henger ved de hellige ting Israels barn vier til Herren, alle de hellige gaver de bærer frem; den skal alltid sitte over hans panne, forat de kan finne velbehag for Herrens åsyn.
Bibelen Guds Ord
Slik skal den være festet på pannen til Aron, for at Aron skal bære skylden som henger ved de hellige ting som Israels barn helliger ved alle sine hellige gaver. Signeten skal alltid være på pannen hans, så de kan finne velbehag for Herrens åsyn.
King James version
And it shall be upon Aaron's forehead, that Aaron may bear the iniquity of the holy things, which the children of Israel shall hallow in all their holy gifts; and it shall be always upon his forehead, that they may be accepted before the LORD.

danska vers